Скачать торрент Koisuru Otome to Shugo no Tate - The Code Name is "Shield 9" (AXL) [cen] [2007, ADV, Comedy, School, Harem, Romance, Striptease, Virgin, Group, Oral, Blowjob, Footjob, Big tits] [jap+eng+rus]
Скачать Koisuru Otome to Shugo no Tate - The Code Name is "Shield 9".torrent
Добавить trupornolabs.org в поисковую строку
Добавить trupornolabs.org в поисковую строку
Влюбленная Дева и ее Защитник - Кодовое имя "Щит 9"Koisuru Otome to Shugo no Tate - The Code Name is "Shield 9"恋する乙女と守護の楯 The Code Name is "SHIELD 9" Год выпуска: 2007 Жанр: Visual Novel, Trap, ADV, Romance, Comedy, School, Only virgin heroines, Big tits, Creampie Цензура: Есть Разработчик/Издатель: AXL Платформа: PC/Windows Тип издания: Оригинальная (лицензионная) Таблэтка: Не требуется Язык игры: Японский Язык интерфейса: Японский+английский+русский Язык озвучки: Японский Системные требования: ОС: Windows XP, Vista, 7, 8, 10 Процессор: Pentium 4, Core2Duo ОЗУ: 512, 1024 MB Видеокарта: 128, 256 MB Разрешение экрана: 800х600, 1024х630 HDD: 3.17 GB VNDB GETCHU [b]СТАТУС ПЕРЕВОДА И ОБСУЖДЕНИЕ НОВЕЛЛКИ[/b] Описание: Агенту охранной компании Айгис, поручено секретное задание, переодевшись в девушку, проникнуть в престижную женскую школу, Святую Терезию, для защиты двух девушек от неизвестных преследователей. Доп. информация: Перевод на русском охватывает ветки Касугазаки Юкино, Цубакихары Рен и почти всю ветку Сецуко, остальное в работе, ссылка на проект перевода в описании. Оригинальный образ новеллы и патч на английском присутствуют в сборке. Это пока что черновая версия, в новелле есть орфографические ошибки, они будут исправляться. Касаемо версии на русском языке, при выходе новой демки, версию на русском придется качать заново. Скриншоты | |
Внимание!!! AdBlock блокирует показ некоторых скриншотов. Пожалуйста, все вопросы к разработчкикам | |
Залил | trupornolabs.org Super USER |
Категория | Хентай и игры |
Раздают | 85 |
Качают | 40 |
Добавлен | 27-Янв-2017 18:30 (7 лет 3 месяца назад) |
Размер | 5 GB (5370152337 Bytes) |
Добавить в | закладки |
Mezeto | 27-Янв-2017 18:49 (7 лет 3 месяца назад) | ||
превью скриншотов/примеров. Теперь размер превью = 350px. + забыл HDD тут на скринах везде Японский... ещё надо подправить теги (only virgin heroines , Visual Novel ) Все новинки уже здесь! http://xxxadulttorrent.org/ Исправил* | |||
Abrams05 | 07-Фев-2017 16:07 (7 лет 2 месяца назад) | ||
НАРОД, БОЛЬШАЯ ПРОСЬБА, ОТПИШИТЕСЬ ПОЖАЛУЙСТА ПО КАЧЕСТВУ ПЕРЕВОДА. | |||
ShadowWerewo | 09-Фев-2017 10:33 (7 лет 2 месяца назад) | ||
И еще кто нибудь скажите будет ли у игры полноценная поддержка русского языка? | |||
Abrams05 | 13-Фев-2017 11:45 (7 лет 2 месяца назад) | ||
Добрый день, что вы имеет в виду под полноценной поддержкой русского языка? | |||
bot | 06-Мар-2017 05:31 (7 лет 1 месяц назад) | ||
Потому что судя по этому http://translationprojectvisualnovels.blogspot.nl сайту то игра не вся переведена. СТАТИСТИКА ПРОЕКТА НА ДАННЫЙ МОМЕНТ: ОСНОВНОЙ СЦЕНАРИЙ - ГОТОВ; СЦЕНАРИЙ ЮКИНО - ГОТОВ; СЦЕНАРИЙ РЕН - ГОТОВ; СЦЕНАРИЙ МАРИНЫ: 29678 строк, переведено 3049 строк; СЦЕНАРИЙ ЮРИ: 14876 строк, переведено 1295 строк; СЦЕНАРИЙ СЕЦУКО: 14081 строк, переведено 9644 строк. | |||
Abrams05 | 07-Мар-2017 13:35 (7 лет 1 месяц назад) | ||
И еще кто нибудь скажите будет ли у игры полноценная поддержка русского языка? Добрый день, что вы имеет в виду под полноценной поддержкой русского языка? Потому что судя по этому http://translationprojectvisualnovels.blogspot.nl сайту то игра не вся переведена. СТАТИСТИКА ПРОЕКТА НА ДАННЫЙ МОМЕНТ: ОСНОВНОЙ СЦЕНАРИЙ - ГОТОВ; СЦЕНАРИЙ ЮКИНО - ГОТОВ; СЦЕНАРИЙ РЕН - ГОТОВ; СЦЕНАРИЙ МАРИНЫ: 29678 строк, переведено 3049 строк; СЦЕНАРИЙ ЮРИ: 14876 строк, переведено 1295 строк; СЦЕНАРИЙ СЕЦУКО: 14081 строк, переведено 9644 строк. | |||
LinRum | 18-Мар-2017 17:18 (7 лет 1 месяц назад) | ||
глючит, нажимаю игнорировать идет дальше, но всеже Острожно - спойлер! | |||
JudeLow | 27-Мар-2017 16:21 (7 лет 1 месяц назад) | ||
А почему именно эту новеллку выбрали для перевода? Выглядит, на первый взгляд, если честно, не очень. | |||
Abrams05 | 27-Мар-2017 22:58 (7 лет 1 месяц назад) | ||
А почему именно эту новеллку выбрали для перевода? Выглядит, на первый взгляд, если честно, не очень. | |||
JudeLow | 28-Мар-2017 00:22 (7 лет 1 месяц назад) | ||
А почему именно эту новеллку выбрали для перевода? Выглядит, на первый взгляд, если честно, не очень. Хороший сюжет, комедия, экшн, тема телохранителей, новелл такого жанра согласись мало. | |||
Trololello | 28-Мар-2017 02:15 (7 лет 1 месяц назад) | ||
Английский патч всё ещё частичный, я так понимаю? | |||
Abrams05 | 09-Апр-2017 17:23 (7 лет назад) | ||
Английский патч всё ещё частичный, я так понимаю? | |||
Ramy | 13-Апр-2017 01:35 (7 лет назад) | ||
А анцензор для игры планируется или нет? | |||
bot | 14-Май-2017 00:49 (6 лет 11 месяцев назад) | ||
глючит, нажимаю игнорировать идет дальше, но всеже Острожно - спойлер! | |||
Grenadir | 18-Май-2017 21:49 (6 лет 11 месяцев назад) | ||
У меня точно такая же проблема,очень часто выскакивает такое окно.еще у музыки в игре нету видимо из за этой ошибки.Помогите кто исправить.
Неужели ни кто не знает как помочь?
У меня такой ошибки нет и не было. Попробуй так - в папке renpy найди файл __init__.py скопируй его куда-то чтобы если что восстановить. Открой оригинал блокнотом и после нескольких начальных строчек import бла бла вставь эти две строки:
reload(sys)
sys.setdefaultencoding('utf8')
Отпишись если что | |||
bot | 21-Май-2017 11:06 (6 лет 11 месяцев назад) | ||
У меня точно такая же проблема,очень часто выскакивает такое окно.еще у музыки в игре нету видимо из за этой ошибки.Помогите кто исправить.
Неужели ни кто не знает как помочь?
У меня такой ошибки нет и не было. Попробуй так - в папке renpy найди файл __init__.py скопируй его куда-то чтобы если что восстановить. Открой оригинал блокнотом и после нескольких начальных строчек import бла бла вставь эти две строки:
reload(sys)
sys.setdefaultencoding('utf8')
Отпишись если что
Братан!Спасибо тебе большое!!!Помогло! И ошибка пропала и музыка в игре заиграла!Спасибо еще раз за помощь!!!!! | |||
Abrams05 | 26-Май-2017 22:27 (6 лет 11 месяцев назад) | ||
Добрый день, дамы и господа! С целью пополнения состава и быстрейшего выхода визуальных новелл нам необходимы переводчики с японского языка. Приветствуются все желающие, кто хочет развить в себе навык чтения и перевода на японском Сейчас работаем над проектом Koisuru otome to Shugo no Tate, далее собираемся переводить серию Bishoujo Mangekyou. прошу не удалять и не считать спамом. | |||
Kel99 | 06-Мар-2018 21:25 (6 лет 1 месяц назад) | ||
почти год прошел, как дела с новеллой? Раздача будет обновляться? | |||
MarioLatvija | 19-Май-2018 23:28 (5 лет 11 месяцев назад) | ||
почти год прошел, как дела с новеллой? Раздача будет обновляться? | |||
Dreliss | 06-Июл-2018 18:57 (5 лет 9 месяцев назад) | ||
MarioLatvija А может проект тупо брошен? | |||
Abrams05 | 18-Июл-2018 07:41 (5 лет 9 месяцев назад) | ||
MarioLatvija А может проект тупо брошен? | |||
Hiroki-dzeki | 24-Дек-2018 17:00 (5 лет 4 месяца назад) | ||
Приятно что есть люди что берутся за что-то интересное, а не за то что попроще. Интересная навела, но явно не короткая. Держу руку на пульсе, и надеюсь что сил вам хватит ее перевести. Всех вам благ. | |||
Abrams05 | 27-Дек-2018 13:20 (5 лет 4 месяца назад) | ||
Приятно что есть люди которые берутся за что-то интересное, а не за то что попроще. Интересная навела, но явно не короткая. Держу руку на пульсе, и надеюсь что вам хватит сил ее перевести. Всех вам благ.
Спасибо большое за столь лестный комментарий стараемся ради Вас, приятного прочтения. | |||
Vortminal | 20-Авг-2019 22:38 (4 года 8 месяцев назад) | ||
Я так понимаю ничего путного из перевода не вышло? | |||